viernes, 27 de marzo de 2009

Grandes Maestros de Okinawa "Sensei Chomo Hanashiro"

Sensei Chomo Hanashiro nació en Okinawa en 1869 y a muy temprana edad comenzó a entrenar con quien algunos consideran el más grande maestro de Tode de Okinawa "Matsumura Sokon" (1809-1901), mejor conocido como "Bushi" Matsumura. Matsumura ya era bastante mayor cuando Hanashiro comenzó a entrenar con él por lo que pronto uno de sus alumnos mas adelantados continuo formándole como experto en Karate-Do …Itosu Anko (1830-1915).Desde los comienzos del siglo veinte Hanashiro se desempeño como profesor de Educación Física en las escuelas secundarias de Shuri lo que le sirvió también para ayudar a su maestro Itosu en su proyecto de integrar al Tote en los programas de Educación Física de Okinawa.
En los años veinte Hanashiro ya era considerado y reconocido como uno de los más grandes maestros de la isla incluso por otros maestros.Hanashiro Sensei no fue solo el precursor del Karate-do en las escuelas sino que también en el uso del nombre Karate-Do con el significado de Mano Vacía en vez de Mano china, como queda constancia en su libro escrito por este en 1905 llamado , "Karate Shoshu Hen" ("Karate Kumite"),
Hanashiro Sensei fue uno de los directores del "Tode Kenkyukai" (Asociación para la Investigación del Tode Okinawense). Esta Asociación ya había sido formada en 1918 por el Sensei Miyagi Chojun, creador del Goju Ryu. El principal propósito de esta organización era continuar con las enseñanzas del Sensei Itosu Anko, Sensei Higashiona Kanryo y Sensei Aragaki Seisho, la ultima generación de maestros que había muerto entre el 1915 y 1918.Dentro de esta asociación los maestros Chomo Hanashiro, Sensei Chojun Miyagi, Sensei Kenwa Mabuni, Sensei Choyu Motobu, Sensei Shinko Matayoshi y el maestro Chino de la grulla blanca, Gogenki enseñaban Karate-Do e intercambiaban ideas. Desgraciadamente el club Kenkyukai se disolvió al final de 1920, se dice que esto fue producto de las demandas de los propios alumnos.
Uno de sus mas cercanos amigos y condiscípulos fue el maestro Kentsu Yabu.

Entre sus alumnos se destacan Nakamura Shigeru (1892-1969, Okinawan Kempo), Chitose (1898-1984, fundador del Chito Ryu), Nakama Chozo (1899-1982, de Kobayashi Ryu), Shimabukuro Zenryo (1904-1969, fundador de Seibukan Shorin Ryu) y Kinjo Hiroshi (1919- ).
El año 1945 fue un año terrible para el Karate-Do y para Okinawa en general. La Batalla de Okinawa, en la Segunda Guerra Mundial, dejo después de 82 días de cruenta lucha a muerte mas de 60.000 civiles muertos incluyendo a muchos maestros y estudiantes de Karate-Do, desgraciadamente entre ellos estaba Sensei Chomo Hanashiro.

jueves, 26 de marzo de 2009

Shiko Dashi y el Centro de gravedad

Sabido es por cualquier practicante serio de Karate Do, que este proviene de Okinawa, y que sus raices originarias de la isla se mezclan con estilos de combates de China.
El siguiente articulo trata sobre la posicion Shiko Dachi del Karate Do, tambien llamada "MAPU" en el Kung Fu. Esta posicion se encuentra practicamente en todos los Katas del Goju Ryu traidos desde China por los antiguos Maestros, y tambien en otros estilos tradicionales de Okinawa.

Echa la relacion anterior explicaremos las razones por las cuales los practicantes de Karate Tradicional y los practicantes de Kung Fu le prestan tanta atención a la práctica de posturas bajas y que beneficios les han dado a los luchadores desde tiempos inmemoriales.
. . .


"Imaginemos la siguiente conversación:
- En Kung Fu no pelearan así, no?
- Claro que no!!!
...será la respuesta de un artista marcial que comprende los conceptos mas profundos del arte. "

Pensar que los estilistas del arte marcial chino pelean con posturas súper bajas e incomodas para los desplazamientos es tan disparatado como el pensamiento que los practicantes de Tai Chi Chuan pelean "en cámara lenta".Cuando entramos a un gimnasio de boxeo y vemos un luchador saltando la soga comprendemos que es un ejercicio para desarrollar diferentes habilidades, no que el mismo va a entrar al ring con la soga en las manos. Lo mismo pasa con el entrenamiento de posturas, es una HERRAMIENTA de determinados estilos de origen chino y Karate tradicional, para desarrollar habilidades especificas. Vamos a tomar como ejemplo la postura básica por excelencia: "Shiko Dashi", "Mapu" o "postura del Jinete".


Beneficios que se ven a primera vista al practicar la posicion del Jinete:

1)Fuerza: todo el que ha probado quedarse más de un minuto en esta postura conocerá que el trabajo de tensión estática a la que se somete el cuadriceps es muy fuerte, ganando así fuerza en la pierna y mayor sustentación a la rodilla para prevenir lesiones.
2)Flexibilidad: En la zona de los tobillos, rodillas y cadera.
3)Alineación: Desarrolla una columna derecha y la habilidad de dejar caer el peso del torso derecho hacia el piso.
4)Perseverancia y resistencia: Históricamente se ha hablado mucho de que antiguamente se dejaba al alumno meses solo aprendiendo esta postura. Así los pocos que superaban esta prueba tenían la perseverancia para seguir aprendiendo.
5)Enraizamiento: Si se deja caer el peso de manera correcta uno aprende a "enraizarse" mas al piso y conseguir así una postura firme.
6) Una excelente técnica de desequilibrio y lance usando nuestra postura

Bueno, muchos pueden decir que para lograr fuerza uno puede hacer pesas, para flexibilidad puede estirar, para la alineación practicar autoconciencia corporal y para la perseverancia hacer largas caminatas bajo el sol. Pero además de trabajar todas estas cualidades juntas el entrenamiento de esta postura nos da algo vital que define este articulo:

El Desarrollo de un centro de gravedad bajo.

Si prestamos atención cuando vemos a un practicante de artes de combate que incluyan golpes y lucha cuerpo a cuerpo : Kung Fu, Karate Goju Ryu, Judo, Aikido, Sumo, Lucha libre, etc. se presentan en todos la misma premisa, se flexionan las rodillas y la cadera, se baja el centro de gravedad al nivel de la panza y se separan los pies. ¿Por que?, en un combate se presentan golpes, se usa fuerza, hay empujones y uno de los objetivos de nuestro rival (si es inteligente) es romper nuestro equilibrio y así desbaratar cualquier reacción y dejarnos indefensos.Por ejemplo si quiero volcar una mesa tengo que sacar su eje de la verticalidad y eso se logra primero levantando el centro de gravedad. Entonces necesito hacer frente a todos estos intentos de levantarme el centro de gravedad, esto se logra bajando la postura y dejando caer nuestro peso corporal directo al piso.
Un centro de gravedad mas bajo y una base de apoyo más amplia harán que nosotros seamos más estables, por ejemplo los autos de formula 1 necesitan de esto para no volcar a altas velocidades, el eje se encuentra en el medio de sus puntos de apoyo que son amplios .

Por eso en una posición de cuerpo a cuerpo donde se van a presentar posibles forcejeos e intentos del rival de hacernos perder nuestro eje, nos ayudará mucho tener un buen desarrollo de este tipo de posturas. En la foto vemos la postura "mapu"( Kung Fu) y la "Shiko dashi" de(Karate Goju Ryu) adaptada para la lucha . Aquí no solo será más difícil que levanten nuestro centro, sino que también nuestras acciones serán más "pesadas" y estaremos más agarrados al piso . Para golpear también se necesita un centro bajo y firme, con esto ganamos estabilidad, peso y una correcta posición defensiva, también en las técnicas descendentes (Golpear hacia abajo, pesar o tirar hacia abajo) tendremos una ayuda extra del cuerpo si lo deprimimos.
. . . . . . . .


El trabajo y nuestra atención mental sobre este "centro" del que hablamos no solo nos mejora nuestra técnica marcial, sino que también nos genera una actitud mental y emocional más centrada, firme y sólida para nuestra vida cotidiana.
El desarrollo del centro de gravedad mediante la practica de posturas debe ser tenido muy en cuenta, no por nada nuestros antepasados los desarrollaron de esta manera y lo expresaron en los estilos que nos legaron.
(Articulo complementado y basado en el escrito Por Jeronimo Milo: www.centrosanti.com.ar/)

Evitar lesiones en Artes Marciales

Acerca de las posturas y las lesiones de la espalda
Como en toda actividad física, la práctica de las Artes Marciales conlleva el riesgo de lesiones y deterioro del cuerpo, no solo por traumatismos de golpeo en el entrenamiento sino también por movimientos y posturas contenidos en el arte. Entre las lesiones más importantes por su grado de incapacitación y force al retiro de la práctica se encuentra la lesión de espalda interna-externa. Para analizar esto comenzare con una explicación breve e informal de cómo se compone la columna.
La columna se compone de:
Parte osteo-tendinosa (discos intervertebrales), ligamentosa Tendones que la unen a músculos agonista y antagonistas.Función principal es la de amortiguación, flexión y soporte del resto de los componentes y del cuerpo en general.Parte ósea (vértebras), funcionan como soporte del cuerpo y protección de las ramificaciones nerviosas ubicadas en la zonaLa que mas sufre el daño del deterioro por tiempo, stress y por abuso son las ligamentosas y el osteo tendinosas.
Para tener una idea de representación de columna:
Sujete entre sus dedos pulgar e índice, un dulce de los llamados marshmallows o malvaviscos. En este caso, los dedos serán las partes óseas, el malvavisco, los discos intervertebrales y la mano serán los tendones y ligamentos que la rodean. Presione suavemente, observara como la esponja del dulce se comprime dependiendo de cómo y en que parte se aplica la presión. Si es hacia la derecha, se comprimirá hacia la derecha produciendo un abultamiento hacia la izquierda, viceversa. Una vez que cesa la presión, el dulce tiende a retomar su posición/ forma iniciales; si lo presiona mas fuerte, el dulce quedara con esta forma, (comprimido). La presión puede venir aplicada desbalanceadamente de exprofeso o por diferencia de fortaleza, tamaño, entrenamiento, etc. de los dedos, representándose así informalmente, lo que serían las hernias discales y el deterioro de los cuerpos tendinosos y ligamentosos, que en el caso del cuerpo humano vienen dados también por el exceso de peso, la perdida natural de elasticidad, malas posturas y mal uso de la columna vertebral, horas de trabajo sentados o de pie, etc.
Entre las lesiones más frecuentes y con tratamiento más largo están las de los cuerpos osteo tendinoso, ya que en la mayoría del caso, fracturas o roturas de ligamentos provienen de accidentes y eventos fortuitos.
En artes marciales, sobre todo en “calentamientos” y esquemas o katas, tenemos posturas que, mal hechas, colocan un sobretrabajo en todos los componentes de la columna y de la espalda en general.
Al adoptar una mala postura, un movimiento mal hecho (torsiones o flexiones), se le coloca a la columna una presión- tensión (medible en libras / pulgadas 2, kgrs. /cms2). Una vez que esta tensión presión se aplica a la columna, las partes débiles, se comprimen, deforman y desgastan trayendo como consecuencia inestabilidad y desplazamiento de la parte ósea irritándose o dañándose, en ocasiones irreversiblemente, las ramificaciones nerviosas que parten de ella, produciendo dolor, cese de funciones o hasta incapacidad.

Existen algunas posturas comunes a todas las artes marciales, cabe mencionar:

Posición de jinete. Posición del arquero una rodilla doblada a casi 90 grados, una estirada con peso distribuido del cuerpo 80-20%Pierna vacía Peso en una pierna flexionada mientras la otra solo toca el piso con punta de pie.Siete estrellas, Peso en una pierna mientras la otra solo toca el piso con talón.Media posición de jinete, ambas piernas flexionadas, una con mayor ángulo que otra (distribución del peso 65-35%).
Hemos escuchado con el tiempo que para manejar “energía”, fuerza interna, etc. debe adoptarse las posturas en una cierta forma, otras veces, la mayoría, la postura esta bien, solo es mal adoptada por el practicante y esto en lugar de ser saludable, merma y deteriora la espalda en forma acelerada. Por ejemplo:
En la práctica se observa que la posición de jinete, es hecha de una de las 2 formas siguiente, cuando se hace mal:
Posición de jinete:
Para lograr dar un apostura baja (cosa que solo se da en apariencia), el practicante saca la pelvis hacia delante exageradamente, dando a su espalda forma de “C”, otras veces es hecha al contrario, curvando la zona lumbar hacia adentro sacando los glúteos.Esto pone en la columna una presión de 1 ½ vez el peso corporal/ cm2, vale decir, si Ud. Pesa 60kgrs, esta poniendo una presión de 90 kgr / cm2. Si Ud. hace esta postura por 2 mts diarios imagine cargar 90 kgr por 2 mts cada día. Un esfuerzo similar estará haciendo su columna; esto ocasiona entonces que se dañen sus discos y tendones y no estará ganado nada en cuanto a forma física.
Posición del arquero:
Usualmente y de forma equivocada, esta postura se realiza con el tronco hacia delante a veces recto, otras veces dándole a la espalda forma de “C”. Acá la presión es de 1 1/3 veces el peso corporal / cm2. Aplique acá el mismo ejemplo para la postura anterior. Para ambas posturas, el trabajo debe ser muscular por excelencia, deben hacerse con las "piernas” más que con la espalda.
Movimientos Varios:
-Práctica común es también sacudir el pie o “pisar exageradamente fuerte” antes de dar un paso o postura particular. Acá la presión sube a números exorbitantes, aprox. 3 ½ veces el peso corporal/cm2 y esta onda de choque (casi explosiva), se desplaza a tobillos, rodillas, caderas y a la zona lumbar.-Una sesión de trabajo de elasticidad con un calentamiento pobre en calidad y en cantidad.
La mala ejecución de patadas, ponen en la espalda una presión de 2 ½ veces el peso del cuerpo/ cm2, mas la onda de impacto al hacer contacto con el oponente, sumado todo al esfuerzo para mantener el balance del cuerpo erguido. Estas deben ser hechas ayudándose con el tronco y la articulación superior de la pierna, (Coxo-femoral). Pareciera sin embargo que el daño por estos movimientos es menor, esto se aprecia así porque la duración es de apenas segundos, pero…qué acerca de la repetición?Hacer un puño sacudiendo la cabeza como consecuencia del mismo, arriesga a lesiones de las cervicales y hasta cerebrales ya que es una onda explosiva progresiva sobre cuello y cabeza.
Un buen ejercicio es calcular el monto en minutos de la practica normal - semanal y la infinidad de posturas que se hacen en las artes marciales en una sesión de práctica, sumado a las malas posiciones y manejos de pesos y cargas que se hacen durante el día, a que si ha tenido un parto, su columna soporto un peso de aprox. 3-4 kgrs. extras por 9 meses; que si es hombre, la columna soporta la acumulación de grasa abdominal propias de la edad y la falta de actividad física y podremos imaginar la carga de trabajo que se da a la columna vertebral.
Es muy importante saber que los primeros sitios de inicio o de detección de artritis y artrosis es la columna y las rodillas, produciéndose jorobas o malformaciones varias en las mismas.

SUGERENCIAS:
-Debe trabajarse más las posturas con los músculos que con las partes tendinosas o huesos. -Las posturas fijas deben darse más con las piernas y el tronco (músculos), que con la espalda y otras partes óseas. -La columna debe mantener una postura, ergo-cómoda, natural, donde trabajen músculos y tendones más que discos y vértebras

-Obsérvese, si le falta forma física, consígala primero y vaya de forma progresiva, no se “haga trampa” a sí mismo, dando la “apariencia” de un postura baja sacrificando salud, si es ud flexible, trabaje más en tonicidad sin abandonar el trabajo de elasticidad, previniendo lesión por exceso de contracción.

-Consulte a su instructor sobre la forma correcta, hágalo frecuentemente para que él se vea en la necesidad de investigarla si no la conoce.

-Existen posturas difíciles en artes marciales así como en el yoga pero estas son exigidas progresivamente, una vez lograda la forma física.

-Trabaje las posturas bien hechas progresivamente pero con constancia, esto le dará condición física para hacerla y podrá ir tomándole gusto a la misma. -Haga frecuentemente ejercicios de alivio de estrés y de liberación de presión para espalda y rodillas.-Fortalezca músculos y tendones de apoyo y soporte de las articulaciones.

-Las vértebras dan una rotación de solo 6 grados, el resto lo da la caderas, cintura y articulación superior de las piernas, estresarlas hará muy poco por su forma física.

-Mantenga en lo posible una buena postura con columna y cuellos erguidos naturalmente sin forzarlos.-Consulte a su médico, bibliografía, Internet, sobre recomendaciones al respecto.
Fuente:http://www.redmarcial.com.ar/salud/

domingo, 15 de marzo de 2009

Entrenamiento del karate-Do

"El aprendizaje del karate-Do, debe realizarce con seriedad. esto se inculca permanentemente al alumno. cada movimiento de Kata (formas) debe realizarce focalizando un adversario imaginario. la misma actitud de seriedad, debe guardarse durante la practica del Kumite (combate), teniendo siempre presente la frase que dice. "los puños y pies son como Katana", que al contacto puede provocar graves heridas. Sin una practica seria, es imposible obtener resultados. La misma serieda con la que hariamos frente a una serpiente venenosa de Okinawa.

El practicante de karate-Do, debe aprender y nutrirse de las enseñanzas de los maestros y graduaciones superiores, sin avaricia personal.
Exigirse autocontrol y jamas criticar a los maestros y superiores jerarquicos, ya que ellos tienen acumulados muchos años de experiencia en karate.
Las practicas deben realizarse con mucho empeño, y en aquellos casos en que alguna indicacion no se comprenda, requerir respetuosamente las explicaciones."

Extracto del libro "Karate y kobudo Okinawense. escrito por Shigeo Nakazato"

lunes, 9 de marzo de 2009

"Mano China" o "Mano Vacia". Reunion de Maestros de Okinawa 1936

La siguiente es la historia misma que llega hasta nosotros, con un poco de imaginacion podemos casi escuchar la reunion que tuvieron los grandes maestros discutiendo el futuro del nombre del Karate de okinawa. Llama la atencion como sensei Miyagi interviene reiteradas veces en la discusion.

Este texto es una parte del acta de la reunión. Aparece como un apéndice en el libro "Karate-do Dai Hokan" escrito por Kanken Toyama (páginas 377-392, Tsuru Shobo, 1960).
Fecha y hora: 25 de octubre de 1936, 16:00.
Lugar: Showa Kaikan Hall, Naha, Okinawa.
Esta reunión fue organizada por Ryukyu Shinpo Newspaper Publisher.
Las siguientes personas asistieron a la reunión:
Karatekas: Chomo Hanashiro, Chotoku Kyan, Choki Motobu, Chojun Miyagi, Juhatsu Kyoda, Choshin Chibana, Shinpan Shiroma, Chotei Oroku, Genwa Nakasone. Invitados: Koichi Sato, Zenpatsu Shimabukuro, Kitsuma Fukushima, Eizo Kita, Chosho Goeku, Gizaburo Furukawa, Sei Ando, Choshiki Ota, Kowa Matayoshi, Zensoku Yamaguchi, Tamashiro. Genwa Nakasone:
Cuando el Karate fue introducido por primera vez en Tokyo, la capital de Japón, "karate" se escribía en kanji (caracteres chinos) como "mano china". Este nombre sonaba exótico, y fue aceptado gradualmente entre la gente en Tokyo. Sin embargo, algunas personas pensaron que este kanji de "mano china" no era adecuado para las escuelas. Para evitar el uso de este kanji, algunos dojos de Karate escribieron "karate" en hiragana (letras fonéticas japonesas) en lugar de kanji. Este es un ejemplo de un uso temporal de la palabra. En Tokyo, la mayoría de los dojos de Karate usan los kanji "Camino de la Mano Vacía" para escribir Karate-do, aunque todavía hay unos pocos dojos que utilizan los kanji "mano china". Para poder desarrollar un arte marcial japonés, yo creo que los kanji para escribir "karate" deberían ser los de "mano vacía" en lugar de "mano china", y "Karate-do" debería ser el nombre estándar. ¿Qué piensan ustedes?Chomo Hanshiro: En los viejos tiempos, nosotros, la gente de Okinawa, solíamos llamarlo "Toodii" o "Tode", no "Karate". También lo llamábamos símplemente "Tii" o "Te". Significa luchar con manos y puños.
Nota del traductor: Los kanji con los que se escribe "Mano China" tienen dos pronunciaciones: Toodii o Tode (dialecto de Okinawa)KarateLos kanji con los que se escribe "Mano Vacía" tienen una sola pronunciación: Karate
Ota: Nosotros también lo llamábamos "Toodii" o "Tode".
Shimabukuro: Sr. Nakasone, he oído que actualmente la gente llama "Karate-do" al Karate. ¿Significa esto que la gente ha añadido la palabra "Do" (literalmente "Camino") al término "Karate" para enfatizar la importancia del entrenamiento espiritual como en Judo o Kendo?Nakasone: Usan la palabra "Karate-do" con el sentido de cultivar la mente.
Ota: Sr. Miyagi, ¿usted utiliza la palabra "mano china" para referirse al Karate?
Chojun Miyagi: Sí, yo utilizo los kanji de "mano china" como hace la mayoría de la gente. Tiene poca importancia. Aquellos que quieren aprender Karate de mí vienen a mi casa y dicen "Por favor, enséñeme Tii" o "Por favor, enséñeme Te". Así que yo pienso que la gente solía llamar al Karate "Tii" o "Te". Yo creo que "Karate" está bien en cuanto a significado. Como dijo el Sr. Shimabukuro, el término "Jujutsu" se cambió a "Judo". En China, en los viejos tiempos, la gente llamaba Hakuda o Baida al Kung-Fu chino, Kenpo o Chuanfa. Como en estos ejemplos, los nombres cambian según los tiempos. Yo creo que el nombre "Karate-do" es mejor que símplemente "Karate". Sin embargo, reservaré mi decisión sobre este asunto, ya que considero que deberíamos oír la opinión de otras personas. Tuvimos algo de polémica sobre este tema en la reunión de la Delegación de Okinawa de la Dai Nippon Butokukai. Archivamos el controvertido problema. Mientras tanto, los miembros de la Delegación de Okinawa utilizamos el nombre "Karate-do" escrito en kanji como "El Camino de la Mano China". Pronto se formará el Shinkokai (centro de promoción del Karate), así que nos gustaría tener un buen nombre.
Oroku: Sr. Miyagi, ¿viajó usted hasta China para estudiar Karate?
Chojun Miyagi: Al principio no tenía planeado practicar Kung-Fu en China, pero lo encontré excelente, así que lo aprendí.
Oroku: ¿Ha existido nuestro propio "Te" aquí en nuestra prefectura, Okinawa, durante mucho tiempo?
Chojun Miyagi: Ha habido "Te" en Okinawa. Ha sido mejorado y desarrollado como el Judo, Kendo y el boxeo.
Kyoda Juhatsu: Yo estoy de acuerdo con la opinión del Sr. Nakasone. Sin embargo, soy contrario a tomar una decisión formal ahora mismo en esta reunión. La mayoría de la gente de Okinawa todavía utiliza la palabra "mano china" para referirse al Karate, así que deberíamos oír a los practicantes de Karate e investigadores de Okinawa, y también deberíamos estudiarlo a fondo en nuestros grupos de estudio antes de tomar una decisión.
Chojun Miyagi: No tomamos una decisión inmediatamente en esta reunión.
Matayoshi: Por favor, expresen su opinión honestamente.
Chomo Hanashiro: En mis viejas libretas, me encontré utilizando los kanji "mano vacía". Desde agosto de 1905 he estado utilizando los kanji "mano vacía" para escribir sobre Karate, como en "Karate Kumite".
Goeku: Me gustaría hacer un comentario, ya que tengo relación con la Delegación de Okinawa de la Dai Nippon Butokukai. El Karate fue reconocido como arte de lucha por esta organización en 1933. En aquella época, el Maestro Chojun Miyagi escribió Karate como "mano china". Deberíamos cambiar lo que fue escrito como "mano china" a "mano vacía" en la Delegación de Okinawa si cambiamos los kanji a "mano vacía". Nos gustaría aprobar este cambio inmediatamente y seguir los procedimientos, ya que necesitamos aprovación de la sede central de la Dai Nippon Butokukai.
Ota: El Sr. Chomo Hanashiro es la primera persona que utilizó los kanji "mano vacía" para referirse al Karate en 1905. Si algo se populariza en Tokyo, automáticamente se hará popular y común en otras partes de Japón. Puede que a la gente de Okinawa no le guste cambiar los kanji de Karate. Pero seríamos marginados si la palabra "mano china" fuese considerada como algo local y la palabra "mano vacía" el nombre común del Karate como arte de lucha japonés. Por lo tanto, lo mejor sería que usáramos la palabra "mano vacía".
Nakasone: Hasta ahora han hablado aquellos que han estado viviendo en Okinawa durante mucho tiempo. Ahora me gustaría contar con la opinión del Sr. Sato, el director de la Oficina de Asuntos de Escuela. Llegó a Okinawa recientemente.
Sato: Mis conocimientos sobre Karate son prácticamente nulos, pero creo que la palabra "mano vacía" está bien, ya que la palabra "mano china" es infundada según los investigadores. Furukawa: El kanji con el que se escribe "mano vacía" es atractivo para aquellos que venimos de fuera de Okinawa, y lo consideramos como un arte de lucha agresivo. Yo me sentí decepcionado cuando vi los kanji "mano china" refiriéndose al Karate.
Nakasone: En este instante me gustaría oír algún comentario del Sr. Fukushima, el Teniente de la Sede Central del Regimiento.
Fukushima: El kanji de "mano vacía" para escribir Karate es apropiado. El kanji de "mano china" es difícil de entender para aquellos que no conocen el Karate.
Ota: No hay nadie a quien no le guste la palabra "mano vacía" para el Karate, pero sí hay gente a quien no le gusta la palabra "mano china".
Chojun Miyagi: Bueno, cuando visité Hawaii, a las personas chinas que había allí parecía gustarles la palabra "mano china" para Karate.
Shimabukuro: Aquí en Okinawa solíamos llamar al Karate "Tii" o "Te". Para diferenciarlo de éste, llamábamos "Toodii" o "Tode" al Karate que fue traído desde China.
Nakasone: Creo que tenemos prácticamente claro el tema del nombre del Karate. Ahora nos gustaría discutir sobre la promoción del mismo. Es lamentable que el Karate no sea popular en Okinawa ahora mismo. Necesitamos encontrar una solución para promoverlo en los campos de la educación física y de la artes marciales.
Furukawa: Ahora hay muchos Ryu o estilos en Karate. Yo creo que debemos unificarlos cueste lo que cueste. He oído que hay pequeñas diferencias entre el estilo de Karate de Shuri y el de Naha. Yo creo que ambos estilos deberían ser unificados y deberíamos hacer katas de Karate-do japonés. En los viejos tiempos, teníamos unos 200 estilos de Kendo (esgrima), pero ahora han sido unificados y tenemos los katas estándar del Kendo japonés. Yo creo que el Karate llegaría a ser popular en todo el país si tuviésemos katas unificados. Por ejemplo, podemos establecer diez katas como Karate japonés. El nombre de cada kata debería cambiarse a un nombre japonés, como Junan-no-kata (kata blando y elásico), Kogeki-no-kata (kata ofensivo), etc. De esta manera, podemos ajustar el nombre del kata a su contenido. Y también creo que deberíamos hacer del Karate un deporte competitivo, así que deberíamos estudiar cómo organizar una competición de Karate. Nos gustaría crear un uniforme de Karate y estandarizar contenidos y formas.
Chojun Miyagi: Yo estoy de acuerdo con su opinión. Con respecto a los katas de Karate, yo alguna vez envié la opinión con explicaciones a la oficina central de la Dai Nippon Butokukai (Asociación Nacional de Artes Marciales), cuando se estableció su Delegación en Okinawa. Respecto a la ropa de Karate, a nosotros también nos gustaría crear un uniforme de Karate pronto porque a menudo tenemos problemas. Y sobre la terminología, creo que tendremos que controlarla en el futuro. Yo también la defiendo, y he estado creando y promoviendo nuevas palabras técnicas. Con respecto al kata, pienso que los katas tradicionales deberían preservarse como katas antiguos o clásicos. Para la promoción nacional del Karate, creo que sería mejor crear nuevos katas. Crearemos tanto katas ofensivos como defensivos que sean apropiados para estudiantes de escuelas primarias, institutos, universidades y escuelas de jóvenes. Principalmente, nosotros, los miembros del Shinkokai (asociación para la promoción del Karate), crearemos nuevos katas y los difundiremos por todo Japón. Ahora existe la Asociación de Educación Física y la Delegación de Okinawa del Butokukai. También tenemos estudiantes avanzados de Karate y aquellos que están interesados en el mismo. Nosotros, por tanto, cooperamos con ellos para estudiar y promover el Karate. Si tales organizaciones y expertos estudian Karate a conciencia, podemos tomar una decisión sobre el nombre y el uniforme de Karate relativamente pronto. Yo creo que los viejos katas deberían ser preservados sin modificación alguna, mientras que nuevos katas deberían ser inventados, de otra forma estoy convencido de que ya nadie en el mundo estará interesado en el Karate en el futuro.
Ota: ¿Cuántas organizaciones de Karate hay en Okinawa en el presente?.
Chojun Miyagi: Está la Delegación de Okinawa de la Dai Nippon Butokukai, la Asociación de Educación Física de la prefectura de Okinawa y la Asociación de Educación Física de la ciudad de Shuri.
Ota: Sr. Chibana, ¿cuántos estudintes tiene usted ahora mismo en su dojo de Karate?.
Choshin Chibana: Tengo unos 40 estudiantes en mi dojo.
Chojun Miyagi: Existe la opinión que insiste en que hay dos Ryu o estilos en Karate, concretamente, Shorin-Ryu y Shorei-Ryu. Yo pienso que esa opinión es falsa o equivocada, ya que no hay evidencia alguna de ello. Sin embargo, si tenemos dos estilos en Karate, podemos clasificarlos por sus métodos de enseñanza. En un estilo, ni siquiera diferencian entre katas fundamentales (como Sanchin, Tensho y Naifanchi) y kaishu kata (otros que no sean Sanchin, Tensho o Naifanchi). Enseñan Karate con métodos nada sistemáticos. En el otro estilo, se distingue claramente entre katas fundamentales y kaishu kata. Se enseña el Karate sistemática y metódicamente. Mi Maestro (Kanryo Higaonna) me enseñó Karate de esta manera.
Ota: Los Maestros de Karate que nosotros conocemos no fueron a China a estudiar Karate. Chojun Miyagi: Yo he oído que el Maesro Matsumura fue a China y practicó Karate allí. Choshin Chibana: Nuestro Maestro nos enseñó Naifanchi como kata fundamental.
Ota: Sr. Motobu, ¿quién le enseñó a usted Karate?.
Choki Motobu: Yo aprendí Karate del Maestro Itosu, del Maestro Sakuma y del Maestro Matsumura de la aldea de Tomari.
Ota: Yo pensaba que usted había creado su propio Karate por sí mismo sin aprender de ningún maestro.
Choki Motobu: (riéndose) No, no creé mi Karate yo solo.
Nakasone: Ahora sabemos que todos los Maestros están de acuerdo con el plan de establecer una asociación para la promoción del Karate. Como el Sr. Furukawa nos ha expuesto la necesidad de fundar una asociación de promoción del Karate, creemos que las otras personas también están de acuerdo con este plan. Así que nos gustaría que los miembros empezaran las preparaciones para establecerla.
Fuente: "The meeting of Okinawan Karate Masters in 1936" Traducción al castellano: Víctor López Bondía [Con la autorización de YAMADA Kiyotaka (Sanzinsoo)]

viernes, 6 de marzo de 2009

Grandes Maestros de okinawa "Sensei Ankoh Itosu"

La historia y la leyenda se mezclan para entregarnos un cuadro con la vida de uno de los mas importantes maestros de Okinawa.
Texto extraído de la página http://www.dojohiramatsukan.tk/
YASUTSUME "ANKOH" ITOSU nació en Shuri en 1813 y falleció en 1915 a la edad de 102 años.
Comenzó su aprendizaje de artes marciales bajo la guía de Sokon Matsumura considerado junto a Kanryo Higaona como las más importantes figuras del Karate Do, Masifico el karate do introduciendolo en las escuelas de Okinawa y para mejorar la forma de transmitir las enseñanzas tomo la metodología militar para el comando de tropas y las adapto para enseñar el karate a las masas, fue un formador de grandes maestros entre los cuales podemos destacar: sensei Kanken Toyama fundador del Shudokan, Sensei Kenwa Mabuni fundador del Shito Ryu, sensei Gijin Funakoshi creador del estilo Shotokan, sensei Choki Motobu famoso por sus combates callejeros y fundador del Motobu Ryu y Sensei Shotoku Kyan, entre otros.
--- ------------------------------------------
Itosu Yasutsune alcanzó, a los 85 años de edad, el sueño de todos los káratekas - el fue MEIJIN. Ser "meijin" significa que alguien ha llevado su arte hasta límites fuera de las fronteras del poder físico normal. Solo se puede llegar a ser "meijin" después de muchos años de dolorosa disciplina e infinita paciencia.
Comenzó su largo viaje hasta ese estado de última perfección desde muy temprana edad. Cuando tenía siete años, su padre, un reconocido samurai, comenzó su entrenamiento con sistemas "pedagógicos" que actualmente nos pondría los pelos de punta, pero que en aquellos tiempos eran considerados "de buena educación"... Parece ser, que su padre le ataba con un cinturón (obi) a una estaca clavada al suelo dejándole dos palmos de cuerda libre para que pudiera moverse alrededor de esta. Después, comenzaba a "fajarle" y golpearle. El niño intentaba parar y coger el palo con sus manos como podía, y al no tener éxito, daba vueltas hasta quedar amarrado al palo. El padre no paraba los empellones, sino que continuaba con sus ataques hasta que el niño impotente, comenzaba a llorar. Esto no activaba la compasión del padre, sino todo lo contrario, continuaba en las ofensas. Solo cuando el niño, en su desesperación, comenzaba a enfrentarse a su padre, este paraba los asaltos.
El padre de Itosu continuó con este proceso todos los días hasta que estuvo satisfecho de los resultados, los cuales no eran otros que desarrollar lo que el denominaba "el espíritu del luchador". En aquella época, eran admitidos estos entrenamientos salvajes y el propio padre lo describe así: "Esta es una forma rigurosa y dura ,sin duda, pero el ambiente en el que el niño se desarrollará es un entorno duro y riguroso. El niño deberá entrenarse así hasta llegar a ser un hombre orgulloso, un luchador digno hijo de un padre samurai".
En el año 1846, cuando era Sho Iku el rey de Okinawa, el joven Itosu acompañó a su padre a visitar al Maestro Matsumura, que entones tenía 54 años. Después de los saludos formales, el padre de Itosu solicitó a Matsumura que acogiera a su hijo como deshi (alumno).
Matsumura miró al joven adolescente, frunció el ceño, y dijo: "Pareces delgado a primera vista, yo diría que las Artes Marciales no son para ti. Pero hay algo en tu mirada que me gusta. Recuerda siempre esto: la actitud es importante, el camino es difícil y se requiere una enorme cantidad de esfuerzo para practicar Artes Marciales". Después, Itosu asintió con la cabeza y permaneció un buen rato mirando fijamente al maestro.
Las clases empezaron al día siguiente. Desde el principio, Itosu no perdió ningún día de entrenamiento. No había descanso. Matsumura regañó, atormentó, dirigió, fue brusco, castigó y demandó total e incondicional sumisión y obediencia y pronto el niño de 16 años se transformó en un hombre de 24. Su cuerpo se desarrollo completamente llegando a ser el hombre más alto de Shuri. Poseía un mentón redondo como un barril de cerveza. Si no fuera por su enorme bigote, tendría el aspecto de un "buen niño". El carácter reivindicativo y orgulloso del pueblo okinawense tendría en el su mejor adalid contra el imperialismo japonés.
Sho Tai era entonces el rey de Okinawa. Sho Iku, el que fuera rey cuando Itosu conoció a Matsumura, estuvo desde entonces bajo la custodia de Japón. Los japoneses adoptaron la estratagema política consistente en retener a estos reyes y a numerosos miembros de la nobleza okinawense en Tokio - más bien en calidad de secuestrados que de visita. Con esta estrategia se pretendía mantener controlados a los isleños. Estas practicas políticas eran comunes durante el Shogunato (gobierno) de Tokugawa y, continuaron en el Japón moderno hasta la derrota de la Segunda Guerra Mundial.
Este era el ambiente político en el que vivió Itosu. Es muy importante conocer estos aspectos sociopolíticos para entender las diferencias culturales y sociales que enfrentaban al pueblo isleño del archipiélago de las islas RyuKyu, con capital en Okinawa, contra los invasores imperialistas japoneses que provenían, bien armados y militarizados, del interior. Como no podían expresarse libremente en lo político, los aspectos "deportivos" eran por entonces la única posibilidad para exteriorizar las emociones que sentían los campesinos okinawenses. Efectivamente, casi todas las acciones de lucha en las que se vio envuelto Itosu se movieron por una necesidad de expresión patriótica. El carácter orgulloso de los okinawenses se manifestaba por un fuerte apego a la tierra y a las tradiciones ancestrales. Este carácter es todavía reconocible en la actualidad.
Pasando el tiempo, un día Itosu decidió hacer un viaje a Naha-shi con la intención de ver las luchas de toros que por entonces se celebraban en Okinawa. Cuando estaba entrando en la ciudad de Naha, vio a una gran multitud moviéndose desorganizadamente y pudo ver a un toro corriendo libremente hacia él.
"Corre, corre por tu vida", oyó gritar a la gente. "¡El toro esta fuera de control y ha roto todas las barreras. Te matará!"
A pesar de todo, Itosu continuó andando despacio cuesta abajo, recto hacia la dirección que traía el toro enloquecido. Mucha gente recordó, después del incidente, cómo la expresión de aquel hombre se volvió tranquila y abierta mientras se dirigía hacia una muerte segura.
El toro cargó contra él con la cabeza baja. Itosu dio un paso lateral, al mismo tiempo que se abrazaba al cuello del toro por detrás de los cuernos. Los que no habían corrido despavoridos se quedaron mudos. Vieron a aquel hombre que, agarrando ambos cuernos como un volante, forzaba el cuello del toro con tanta precisión que este acabo cayendo al suelo de lado. Al desaparecer la polvareda, la gente pudo ver cómo el hombre agarraba de tal manera al toro que este no podía utilizar sus patas que coceaban al aire. El animal mugía, bramaba y resoplaba cansándose más y más, mientras aquel loco no mostraba signo alguno de cansancio. Por fin, un grupo de jóvenes consiguió atar las patas del animal y este fue retirado mansamente.
La importancia de las fiestas del toro quedaron ensombrecidas por aquel acontecimiento y la gente no hablaba más que de esta aventura tan brava. Se empezó a especular entonces acerca de las posibilidades que este luchador tendría, en un enfrentamiento, contra el mejor luchador de Naha.
En aquellos tiempos de final de siglo, a medida que el kárate ganaba en popularidad en los programas de educación física pública, una gran rivalidad se fue gestando entre las ciudades de Shuri y Naha. Dos formas prevalecían sobre todas las demás: Shorin-Ryu y Goyu-Ryu.
En la ciudad de Naha se realizaban retos "permitidos" por la policía. Había una gran roca delante de un barrio llamado Yamagataya. Esta roca se llamaba Ude-kake-shi y, marcaba el área de duelos, un sitio donde se realizaban peleas y apuestas para demostrar la supremacía en las artes marciales. El barrio de Yamagataya era la zona "roja"de la ciudad donde la policía miraba para otro sitio cuando se celebraban los combates. Estas peleas se pueden considerar como el principio del actual Jiyu-kumite (combates modernos ). Muchas reputaciones fueron ensalzadas y perdidas en aquellas confrontaciones. Para ganar fama, todo lo que tenía que hacer un candidato era poner la mano encima de la roca, lo cual significaba el deseo de confrontarse contra cualquiera que se presentara. Pronto aparecían los fuertes del pueblo y, sin más dilación, se iniciaban los golpes...sin reglas.
En aquella época, el campeón era Naha-no-Tomoyose, un invencible campesino, enorme en tamaño e ídolo de la ciudad de Naha. En el año 1856, una humedad insoportable para la salud de Itosu, hizo que este se mudara a Naha, que disfrutaba de un clima más seco. Aquí empezó su destino.
Un día, al poco de llegar a Naha, fue a sentarse y dormitar cerca del mar. Se apoyó contra la gran roca Ude-kaki-shi, donde oyó comentarios que no le gustaron.
"Shuri no puede producir un hombre que pueda vencer a nuestro campeón Tomoyose. Su kárate es solo para lucirse y nada más", dijo otra voz. "En Naha nosotros producimos artistas marciales para el combate real , no para la peluquería".
"Tienes razón," aseveró otro. "¡Si no fuera por bushi Matsumura, el karate de shuri no tendría nada!
Itosu decidió hacer algo acerca de esa conversación, que estaba hiriendo su orgullo. Se levantó y se dirigió directamente al grupo parlanchín y dijo: "Creo que ustedes, señores, están equivocados acerca del karate de Shuri y de su campeón Tomoyose. Si me dicen simplemente cómo puedo hacer para enfrentarme a él, estaría contento por demostrarles de qué manera el kárate "de peluquería" se comporta en el combate real".
Con gran alegría, los paisanos se apresuraron a complacer al iluso.
Al día siguiente, Itosu fue a Naha y se dirigió a la famosa roca. La gente estaba empezando a marcharse después de que Tomoyose había despachado a todos los contendientes que se presentaron ese día. Con la intención de que no se marchara nadie, saltó rápidamente encima de la roca y, con palmadas, desafió al campeón. Esto fue suficiente para que la multitud regresara y, en un instante, tuvo delante de él a un fornido y enorme hombre.
Este lanzó un golpe alto, pero antes de que el puño recorriera la mitad de su camino, Itosu ya había conectado tres golpes secos a su cabeza. El hombre dobló sus rodillas y cayó al suelo totalmente inconsciente. Pasó un instante para que dos amigos del derrotado saltaran a la roca haciendo grandes gestos e insultando a Itosu y a su ciudad. Rodearon los flancos de Itosu y, a una señal, atacaron simultáneamente. Antes de que cayeran sobre él, Itosu saltó a la derecha, mientras bloqueaba el codo descendente de uno de los atacantes con sus dos manos cruzadas. Al mismo tiempo, lanzó su talón derecho contra la mandíbula del otro, levantándole en el aire y cayendo este con los brazos abiertos e inconsciente, con gran dificultad para respirar. Inmediatamente, lanzó su otra pierna hacia la entrepierna del que estaba agarrando, siendo el resultado de esta acción otro hombre en el suelo con los brazos abiertos sin moverse. El silencio era sepulcral, la gente no podía creer lo que estaba sucediendo; en menos de diez segundos dos fornidos peleadores plácidamente durmiendo, y el otro asfixiándose.
"¿Queda algún hombre con el valor suficiente para enfrentarse a un karateka de Shuri?", preguntó Itosu a los espectadores mirando alrededor lentamente.
"Juegos de peluquería", recitó con una profunda y potente voz, "Me considero satisfecho".
Entonces otro ciclópeo hombre, más impresionante que el mismo Itosu, emergió arrogante entre la multitud. Los ojos de Itosu parpadearon un instante por la sorpresa, reconociendo a Tomoyose, y pensó que tenía que acabar con ese personaje lo más rápidamente posible. Era más grande y más fuerte que él, así que la única posibilidad que tenía era la velocidad.
Los dos hombres se saludaron, pusieron las manos sobre la roca Ude-kake-shi, y comenzaron a girar uno con respecto al otro. La gente comenzó a hacer apuestas, estas estaban a diez contra uno en contra del hombre de Shuri. Tomoyose lanzó de repente un golpe en gancho directo a la sien izquierda de Itosu tan fuerte como para matar a un oso. Itosu bloqueó el brazo con el canto de su mano derecha (shuto) y saltó al lado contrario. Se pudo oír un crujir, como cuando se rompe una caña. El brazo del campeón colgaba roto en dos, como si tuviera dos codos articulados, y su cara mostraba un dolor espantoso. El gran Tomoyose acababa de ser derrotado por el hombre de Shuri en un segundo.
El Maestro Itosu mantuvo muchos combates individuales y contra varios combatientes al mismo tiempo. En aquellos combates se admitían no solo paisanos okinawenses, sino también marineros occidentales que recalaban en el puerto. Itosu sufrió muchas heridas en las peleas, pero nunca perdió un combate.
Itosu, tenía el cuerpo tan bien entrenado que parecía invulnerable. En una ocasión, cuando visitaba una zona de recreo de Naha, decidió entrar a un restaurante. De repente, sin previo aviso, un joven le atacó por la espalda lanzándole un fuerte puñetazo al costado. Itosu, sin tan siquiera volverse, endureció sus músculos abdominales haciendo que el puño rebotara al mismo tiempo que agarraba con la mano derecha la muñeca del atacante. Sin volver la cabeza, lo arrastró dentro del restaurante; allí pidió comida y vino a la asustada camarera mientras continuaba sujetando la muñeca de aquel hombre. Bebió un sorbo de vino y después lo arrastró hasta colocarlo frente a él mirándolo entonces por primera vez. Después de un rato sonrió y dijo: "No se qué tienes contra mí, pero ¡tomemos un trago juntos! El joven quedo anonadado y profundamente avergonzado.
A partir de entonces, el nombre de Itosu fue muy conocido en Naha. Era el hombre que había que ganar si se quería tener una reputación importante en el mundo de las artes marciales y reconocimiento social. No pasó mucho tiempo después de su enfrentamiento con Tomoyose cuando tuvo la oportunidad de someterse a otro test. Un día, cuando volvía a casa, oyó pronunciar su nombre desde dentro de una taberna. Era un antiguo amigo que le invitó a unas rondas de sake y recordar antiguas épocas en afable conversación. Cuando comenzaba a hacerse de noche, Itosu decidió regresar a casa. Era una noche nubosa que, intermitentemente, apagaba la luz de la luna. El camino recorría la senda del bosque de pinos de Daido. De repente, se vio rodeado por tres bandidos que reclamaban su dinero, cosa bastante frecuente en aquella época sin ley y con muy poco control policial.
"Si esa bolsa es tan gorda como tu cabeza, es una buena presa", dijo el primer bandido con voz rasposa a los otros dos.
Itosu miro al que hablaba y noto que llevaba un sai (pincho agrícola de tres puntas). El otro portaba un bo (palo) de l,90 cm, mientras el tercero iba con las manos vacías. En ese momento las palabras de su maestro Matsumura llegaron como un rayo a su mente: "Si alguna vez te ves envuelto en un ataque múltiple, concéntrate primero en el arma que pueda ser lanzada y después en las demás".
Mientras una nube oscurecía la luna, Itosu aprovecho esta oportunidad para actuar antes de que la frase acabara de pronunciarse. Dio un salto y, agarrándose a una rama se perdió entre el follaje, fuera de la vista de los atacantes. El hombre del sai, armó su brazo para lanzar el arma, pero dudó un instante para poder precisar mejor la puntería. Mientras se movía para encontrar una posición más favorable desde la cual ver mejor su diana, no pudo percibir cómo el que iban a robar se lanzaba sobre él, arrebatándole de la mano el arma mientras caía al suelo. Itosu le aplicó entonces un golpe con el canto de la mano (shuto) directamente a la nuca, rompiéndole el cuello.
El hombre del bo era el siguiente. Llegó demasiado tarde para salvar a su amigo. Después de unos escasos segundos de amagos, Itosu, mientras daba pasos hacia atrás protegiéndose con el sai, se dio cuenta de que este bandido era un experto en el uso del palo como arma. Entonces descubrió que los movimientos que manejaba aquel hombre pertenecían a una kata conocida como "shiu shi no kon". Esta era una kata que fue introducida en Okinawa por un maestro chino y que tenía mucha peligrosidad. Itosu sabiendo el peligro que corría, se arriesgó anticipándose en un instante en el que el bo iba hacia atrás para armarse, y que es un punto débil de esta kata. En ese preciso momento, con un latigazo de su muñeca, hizo girar el sai como un abanico. Acertó en la decisión. Al iniciar el hombre la acción de carga, ya tenía el sai clavado profundamente en su pecho, muriendo en el acto
El otro hombre, viendo todo esto, salió corriendo despavorido. Vivió lo suficiente para ir contando este lance, el cual contribuyo notablemente a realzar la enorme destreza y la imagen mítica del que después sería el Maestro Itosu.
A pesar de todo, y ni teniendo en cuenta el imponente porte del Maestro, todavía aparecían luchadores que desafiaban a Itosu. Muchos le retaban para alcanzar fama y ponían no solo su integridad física en grave peligro, sino incluso sus vidas. Otros, aun sabiendo que iban a perder, desafiaban al maestro, solo para presumir de que habían sido derrotados por el gran hombre y solo esto ya era un gran honor. Incluso a la edad de 75 años todavía se enfrentaba a jóvenes ansiosos de tener el honor de destronar al gran Maestro. Nunca perdió un combate. Él siempre decía que lo que había perdido en fuerza física lo había ganado en sabiduría y esto era superior a cualquier fuerza o técnica.
En aquella época, Okinawa estaba totalmente dominada por Japón. Este país comenzaba a mostrar su poderío en el mundo occidental. Incluso los japoneses más optimistas estaban sorprendidos de cómo la flota rusa, un país 300 veces más grande que Japón, había sido derrotada en Port Arthur. Sin embargo, todo el acero de los barcos japoneses no era suficiente para doblegar el orgulloso carácter okinawese. Este carácter, este espíritu, estaba encerrado precisamente en las Artes Marciales okinawenses.
Un día, durante esos años, un policía "naichi", apodo que recibían los policías japoneses del interior, se mofaba de los karatecas locales empequeñeciendo su arte, retando a cualquiera de ellos. Itosu, que tenía entonces el cargo oficial de programar la educación física en los estudios académicos, se sintió molesto por el comentario y, como ya era costumbre en él, decidió tomar cartas en el asunto.
Se dirigió al director de la Universidad, que era japonés. "El kárate no es un deporte, le dijo Itosu, "es más bien un arte para matar. Solo se deberá usar para defensa personal y como último recurso".
El director, que tenía a Itosu en gran estima, se dirigió al alcalde y este confirmo lo alegado por el maestro. Todos los oficiales de la prefectura eran japoneses provenientes de una región del interior llamada Kagoshima. Todos eran de la misma región del policía que había iniciado este debate y además le consideraban invencible, pues era un campeón invicto en el arte de Naichi, que después pasó a denominarse Judo.
"Pienso que esta sería una buena oportunidad para comparar el arte del Judo japonés con el kárate okinawense", se dijo el jefe de la policía. "He tomado la considerada opinión de permitir que se celebre este combate. De esta manera, el pueblo Okinawense reconocerá para siempre que el arte de Naichi es superior al karate".
Cuando Itosu oyó que el combate fue oficialmente permitido, reunió a todos sus alumnos y les instruyó muy formal y solemnemente. "Pronto veréis el kárate en una situación real de combate, y he decidido enfrentarme al experto en judo personalmente. No le mataré, naturalmente, pero tengo que demostrar a los del interior que el kárate es el arte más peligroso y efectivo que existe con las manos vacías. Por eso, quiero que todos vosotros estéis presentes".
La confrontación entre los dos grandes artistas marciales fue un gran acontecimiento : Kárate contra Judo. Se celebró por la tarde en el recinto universitario y horas antes de empezar el combate las gradas ya estaban abarrotadas de estudiantes policías y público. Los policías y los oficiales japoneses no se contenían en mostrar su sarcasmo contra los isleños okinawenses. Un silencio sepulcral se hizo en el recinto cuando entró aquel venerable hombre de 75 años de edad para defender el honor del kárate.
La indignación del público japonés llegó a mostrarse como un gran enfado colectivo. Sintieron que se insultaba a su gran campeón de Judo. Su victoria perdería todo el mérito si se limitaba a vencer a un desvalido anciano, pensaron. Por esta razón, el combate fue casi pospuesto, y lo hubiera sido de no ser pública la tremenda reputación de Itosu. Así pues, con algunas reservas, entró el experto en Judo al ring.
El experto Judoka comenzó el combate describiendo un círculo alrededor de Itosu, haciendo gestos burlescos como para guardar las apariencias. Itosu, con gran calma, pivotaba mientras mantenía la mirada fijada en los ojos del japonés. El viejo isleño se mostraba tan relajado que parecía ridículo , incluso para sus alumnos. De improviso, el policía se abalanzó hacía adelante y agarró la manga y el escote de la ropa de Itosu, pero en menos de un parpadeo, los espectadores vieron con sorpresa cómo el japonés caía al suelo. Itosu había conectado su puño izquierdo profundamente en el plexo solar del Judoka, acompañado de un sonoro grito seco (kiai). El joven quedó en el suelo encogido de lado intentando respirar con dificultad.
Todo sucedió tan rápidamente que los oficiales japoneses quedaron sin palabras. Solo oyeron un único kiai, y allí estaba en el suelo retorciéndose el admirado campeón. Entonces, Itosu, tranquilamente, se inclinó hacia el caído, y comenzó a practicar una técnica de "katsu"(arte de la recuperación) y, en muy poco tiempo, sus arrugadas y manchadas manos con lunares seniles, consiguieron que el judoka se sentara anonadado y recuperara el estado normal.
Después, Itosu se dirigió hacia la zona donde se encontraban sus alumnos, y con su característica voz crujiente, que era perfectamente escuchada por el silencio que envolvía al público, les instruyó con este monólogo: "Hoy", dijo, "habéis visto lo que el kárate puede hacer contra el no iniciado en el kárate. Nunca debería ser usado a no ser que no haya otro recurso. Espero que este combate y esta lección la contéis a vuestros futuros alumnos y sea recordada para siempre".
Diciendo esto, Itosu se marchó lenta y tranquilamente y este acontecimiento entró en la historia .
Actualmente, Itosu es recordado sobre todo por sus katas. Durante todos los largos años de enseñanza académica, centró sus esfuerzos en que cada persona debería alcanzar el máximo de sus posibilidades físicas a lo largo de su vida. Llegó al convencimiento de que cada persona tiene que desarrollar el máximo de perfección hacia sí mismo y hacia los demás. Defendía que, antes de desarrollar cualquier tipo de actividad en la vida, el estudiante debería desarrollar un máximo de equilibrio entre el cuerpo y la mente. Estaba totalmente convencido de que el entrenamiento serio y continuado de las katas era el mejor sistema para alcanzar el éxito en estos puntos.
Él enseñaba que el control del movimiento del cuerpo, la observación de la respiración, la calma de la mente y la concentración podían desarrollarse plenamente a través de la practica de las katas. Itosu creía que, utilizando el kárate, el hombre podía canalizar la violencia y redescubrir el cuerpo como herramienta de expresión. Creía firmemente en el adagio griego que decía "mens sana in corpore sano".
El Kárate, tal como se practica hoy, le debe mucho a Itosu. Él usó el kárate, no solo como defensa personal de gran eficacia, sino como un vehículo para transformar el carácter del ser humano. Su frase más famosa fue: "El kárate es una forma de vida, un camino para alcanzar la completa seguridad en sí mismo y la ausencia de miedos".
Efectivamente, el Karate es una materia que concierne al carácter del ser humano como unidad, " físico - emocional - espiritual". Camina en contra de la beligerancia innecesaria y de la gloria fatua.
El Maestro Itosu, a lo largo de su vida, experimentó acontecimientos intensos que daban la razón, de alguna manera, a aquellas técnicas drásticas que empleara con él su padre durante la infancia y adolescencia. Aquellos entrenamientos de extrema dureza le valieron para poder soportar los odios contenidos nacionalistas, la peleas reivindicativas del orgullo entre pueblos, los ataques a muerte por bandidos que infestaban los caminos, la defensa no solo política sino sobre el ring, del karate okinawense contra el Judo japonés, la planificación de la educación física escolar introduciendo el karate como asignatura obligatoria en los colegios okinawenses y, más tarde enseñando en el mismo Japón Imperial.
Todos estos avatares quizás no los hubiera podido llevar a cabo una sola persona si ésta no hubiera tenido ese espíritu draconiano y un entrenamiento límite que forjó un carácter del que todavía en la actualidad nos alimentamos los que amamos las Artes Marciales. Alumnos notables posteriores, como lo fue el Maestro Funakoshi, continuaron aquel camino de búsqueda de la perfección física y mental, un camino de realización personal a través del cual se pretende alcanzar los límites últimos que el ser humano puede alcanzar. Esta es la vía que en la actualidad recordamos tradicionalmente con el nombre de DO y que, en gran medida, se la debemos al Maestro Itosu.